Наречие parecchio в итальянском языке обозначает значительное количество чего-либо и переводится как «довольно много», «немало», «изрядно». Оно может изменяться по родам и числам, если относится к существительным.
1. Значение «довольно много» (количество)
Когда parecchio используется с существительными, оно обозначает значительное, но неопределённое количество. В этом случае оно выполняет роль прилагательного.
Ho parecchi amici a Roma. (У меня довольно много друзей в Риме.)
Ci sono parecchie persone in fila. (В очереди довольно много людей.)
Abbiamo avuto parecchi problemi. (У нас было немало проблем.)
2. Значение «изрядно» (усиление действия)
Когда parecchio используется как наречие, оно означает «изрядно», «довольно много» или «значительно» и не изменяется.
Mi piace parecchio questo film. (Мне очень нравится этот фильм.)
Ha studiato parecchio per l'esame. (Он изрядно подготовился к экзамену.)
Abbiamo camminato parecchio oggi. (Мы сегодня изрядно нагулялись.)
3. Как отличить parecchio как наречие от parecchio как прилагательное?
В итальянском языке parecchio может быть как наречием, так и прилагательным. Различие заключается в следующем:
- Если parecchio наречие, оно неизменно и описывает глагол, прилагательное или наречие.
- Если parecchio прилагательное, оно изменяется по родам и числам (parecchio – parecchia – parecchi – parecchie) и относится к существительным.
Когда parecchio наречие?
Parecchio остается неизменным, если:
- Оно усиливает степень действия глагола.
- Оно модифицирует прилагательное или другое наречие.
Примеры:
Mi piace parecchio leggere. (Мне очень нравится читать.) (усиливает глагол)
Oggi fa parecchio freddo. (Сегодня довольно холодно.) (усиливает прилагательное)
Когда parecchio прилагательное?
Если parecchio описывает существительное, оно изменяется.
Примеры:
Ho parecchi compiti da fare. (У меня много домашних заданий.) (parecchi согласуется с compiti, м.р. мн.ч.)
Abbiamo parecchie domande. (У нас много вопросов.) (parecchie согласуется с domande, ж.р. мн.ч.)
4. Выражения с parecchio
- Da parecchio tempo – (Уже долгое время)
- Essere parecchio stanco – (Быть очень уставшим)
- Avere parecchi problemi – (Иметь немало проблем)
Non ci vediamo da parecchio tempo. (Мы не виделись уже давно.)
Oggi fa parecchio caldo. (Сегодня довольно жарко.)
Hai parecchie cose da fare. (У тебя много дел.)
Заключение
Слово parecchio выражает значительное количество или степень. Оно может быть как наречием (неизменяемым), так и прилагательным (согласуется по родам и числам с существительным). Правильное употребление зависит от контекста, но в целом parecchio используется, чтобы подчеркнуть изрядность или значимость чего-либо.