sense 2v
sense 1v
sense 1h

Преамбула

Союз allorché в итальянском языке является довольно литературным и формальным вариантом союза quando (когда), который используется для обозначения времени, в котором происходит действие. Он переводится как «когда» или «в то время как» и обычно употребляется в более официальных контекстах, в частности, в литературной или юридической речи.

1. Основное значение

Союз allorché употребляется для обозначения времени или условия, при котором происходит действие в главном предложении. Это синоним союза quando, но используется реже и в более формальных, литературных контекстах. Он может указывать на момент или событие, которое происходит одновременно с другим действием или позже.

Примеры:

  • Allorché arrivammo, la festa era già iniziata. – Когда мы приехали, праздник уже начался.
  • Allorché lui parlò, tutti si fermarono ad ascoltare. – Когда он заговорил, все остановились, чтобы послушать.

2. Литературное и формальное использование

Allorché чаще используется в литературных текстах, официальных документах или в контекстах, требующих формальности. Это слово придает высказыванию высокий стиль и использует его преимущественно в письменной речи, хотя в разговорной речи его заменяют более простыми союзами, такими как quando.

Примеры:

  • Allorché il re giunse al castello, i sudditi lo accolsero con entusiasmo. – Когда король прибыл в замок, подданные встретили его с энтузиазмом.
  • Allorché la decisione fu presa, il consiglio si sciolse. – Когда решение было принято, совет распустился.

3. Грамматические особенности

  • После союза allorché используется обычное поведение для глаголов, такие как индикатив (если событие уже произошло) или сослагательное наклонение (если событие является гипотетическим или условным).
  • Союз allorché часто употребляется в контекстах, которые требуют повествования в прошедшем времени.
  • Allorché является довольно формальным союзом и его употребление ограничено официальными и литературными контекстами.

4. Различие между allorché и quando

Хотя оба союза переводятся как «когда», между ними есть различия. Allorché является более литературным и формальным союзом, в то время как quando является более универсальным и используется как в разговорной, так и в письменной речи. Quando является более распространенным вариантом для выражения времени, в то время как allorché чаще встречается в официальных текстах и рассказах.

Примеры:

  • Allorché lui parlò, tutti lo ascoltarono attentamente. – Когда он заговорил, все внимательно его слушали (формально).
  • Quando lui parlò, tutti lo ascoltarono attentamente. – Когда он заговорил, все внимательно его слушали (обычно).

5. Различие между allorché и mentre

Оба союза могут выражать временные отношения, однако между ними есть различие в значении. Allorché указывает на определенный момент или событие, которое происходит в заданное время, в то время как mentre обозначает одновременность двух действий, происходящих в одинаковое время, без указания на конкретный момент.

Примеры:

  • Allorché arrivò l’autobus, cominciò a piovere. – Когда приехал автобус, начался дождь.
  • Mentre arrivava l’autobus, cominciò a piovere. – Пока автобус приезжал, начался дождь.

6. Использование в разговорной речи

В разговорной речи allorché почти всегда заменяется на более простой союз quando. Это делает речь более естественной и менее формальной. В то же время, в официальных текстах и письменных работах союз allorché остается актуальным для выражения литературного и высоко стильного звучания.

Примеры:

  • Allorché entrò nella stanza, tutti tacquero. – Когда он вошел в комнату, все замолчали (формально).
  • Quando entrò nella stanza, tutti tacquero. – Когда он вошел в комнату, все замолчали (обычно).

Заключение

Союз allorché — это формальный и литературный союз, который используется для выражения временных отношений и указывает на момент или событие, которое происходит в определенное время. Он является синонимом союза quando, но используется в более высоком стиле и встречается в официальных текстах и литературных произведениях. Понимание использования allorché поможет вам разнообразить свою речь и применять более формальные и высококлассные союзы в итальянском языке.

sense 2h

© www.webserver.ru По вопросам использования материалов данного сайта в коммерческой или некоммерческой деятельности необходимо получить письменное разрешение ООО "УЦ Компьютер-Пресс Технологии" ИНН 7726287282 

Политика обработки персональных данных

  • Пользователи 1
  • Материалы 430
  • Кол-во просмотров материалов 39635