🔍
    sense 2v
    sense 1v
    sense 1h
    • Il vocabolario: restare - che cosa significa e come usarlo

    Значение глагола "restare"

    Глагол "restare" в итальянском языке означает "оставаться", "находиться", "пребывать". Он используется для обозначения того, что кто-то или что-то продолжает находиться в одном месте или в одном состоянии, или же не изменяется в течение определённого времени.

    re|stà|re

    Основные значения глагола "restare":

    • Оставаться в каком-то месте или положении: Sono rimasto a casa tutto il giorno. (Я остался дома весь день.)
    • Пребывать в каком-то состоянии: Restiamo calmi, non c'è motivo di preoccuparsi. (Оставайтесь спокойными, нет причин для беспокойства.)
    • Не менять своего положения или состояния: Lui è rimasto in silenzio. (Он остался молчаливым.)
    • Оставаться в определённой ситуации: Non voglio restare in questa situazione. (Я не хочу оставаться в этой ситуации.)

    Переходность глагола "restare"

    "Restare" является непереходным глаголом, так как не требует прямого дополнения.

    Непереходное употребление:

    Глагол "restare" употребляется без дополнения и указывает на состояние или положение субъекта, которое не изменяется или продолжается.

    • Sono rimasto a casa tutto il giorno. (Я остался дома весь день.)
    • Restiamo qui fino a domani. (Мы остаёмся здесь до завтра.)
    • Lei è rimasta molto sorpresa. (Она осталась очень удивленной.)

    Распространённые ошибки:

    • ❌ Sono restato a mangiare.✔️ Sono rimasto a mangiare. (Я остался поесть.)
    • ❌ Lui è restato arrabbiato.✔️ Lui è rimasto arrabbiato. (Он остался злым.)

    Особые конструкции с "restare"

    Глагол "restare" означает "оставаться", "задерживаться", "сохраняться в каком-либо состоянии". Он может быть синонимом rimanere, но в некоторых контекстах их употребление отличается.

    1. "Restare + luogo" (оставаться где-либо)

    Используется, когда речь идет о нахождении в определенном месте.

    • Resto a casa stasera. (Я остаюсь дома сегодня вечером.)
    • Devi restare in ospedale per qualche giorno. (Ты должен остаться в больнице на несколько дней.)
    • Siamo restati in città per il weekend. (Мы остались в городе на выходные.)

    2. "Restare con qualcuno" (оставаться с кем-то)

    Используется для выражения компании или поддержки.

    • Resta con me, ho bisogno di te. (Останься со мной, ты мне нужен.)
    • Sono restato con loro fino a tardi. (Я оставался с ними до позднего времени.)

    3. "Restare a + infinito" (остаться, чтобы сделать что-то)

    Обозначает, что кто-то остается для выполнения какого-либо действия.

    • Resto a lavorare fino a tardi. (Я остаюсь работать допоздна.)
    • Siamo restati a guardare il film fino alla fine. (Мы остались смотреть фильм до конца.)

    4. "Restare in silenzio" (оставаться в тишине)

    Выражает состояние молчания.

    • È restato in silenzio per tutto il tempo. (Он оставался в тишине все время.)
    • Restiamo in silenzio e ascoltiamo. (Остаемся в тишине и слушаем.)

    5. "Restare senza" (остаться без чего-либо)

    Означает потерю чего-то или нехватку.

    • Sono restato senza soldi. (Я остался без денег.)
    • Restiamo senza benzina! (У нас кончился бензин!)

    6. "Restare deluso/sorpreso/felice" (остаться разочарованным/удивленным/счастливым)

    Используется для описания эмоций.

    • Sono restato deluso dal suo comportamento. (Я остался разочарованным его поведением.)
    • Sei restato sorpreso dalla notizia? (Ты удивился этой новости?)
    • Restiamo felici per il tuo successo. (Мы остаемся счастливыми за твой успех.)

    7. "Restare a bocca aperta" (остаться с открытым ртом, т.е. удивиться)

    Фразеологическое выражение, обозначающее сильное удивление.

    • Sono restato a bocca aperta davanti a quella vista. (Я остался с открытым ртом перед этим зрелищем.)
    • Resti a bocca aperta quando senti questa storia! (Ты удивишься, когда услышишь эту историю!)

    8. "Restare male" (обидеться, расстроиться)

    Используется для выражения эмоциональной реакции.

    • È restato male dopo la discussione. (Он расстроился после спора.)
    • Non voglio che tu resti male. (Я не хочу, чтобы ты расстраивался.)

    9. "Restare fermo" (оставаться на месте, не двигаться)

    Обозначает физическое или метафорическое неподвижное состояние.

    • Resta fermo e non muoverti! (Оставайся на месте и не двигайся!)
    • Se restiamo fermi, non cambierà nulla. (Если мы останемся бездействующими, ничего не изменится.)

    10. "Restare da vedere" (еще предстоит увидеть)

    Выражает неопределенность относительно будущих событий.

    • Resta da vedere cosa succederà. (Еще предстоит увидеть, что случится.)
    • Se funzionerà, resta da vedere. (Будет ли это работать, еще предстоит узнать.)

    Вспомогательный глагол

    Глагол "restare" является непереходным, и поэтому не используется с вспомогательными глаголами в составных временах. Он образует составные времена с глаголом "essere".

    Примеры:

    • Sono rimasto a casa tutto il giorno. (Я остался дома весь день.)
    • Siamo rimasti senza parole. (Мы остались без слов.)
    • È rimasto un po' nervoso dopo l'incontro. (Он остался немного нервным после встречи.)

    Примеры использования

    • Rimango qui per aspettarti. (Я останусь здесь, чтобы подождать тебя.)
    • Loro sono rimasti molto contenti del viaggio. (Они остались очень довольны путешествием.)
    • Siamo rimasti in Italia per due settimane. (Мы остались в Италии на две недели.)
    • Rimanete calmi, per favore. (Пожалуйста, оставайтесь спокойными.)

    Подведение итогов

    • "Restare" означает "оставаться", "находиться" в каком-то месте или состоянии.
    • Является непереходным глаголом, не требующим дополнения.
    • Используется для выражения продолжительности действия, состояния или нахождения в каком-то месте.
    • Образует составные времена с глаголом "essere".

    Полезные ресурсы и инструменты

    sense 2h

    © www.webserver.ru По вопросам использования материалов данного сайта в коммерческой или некоммерческой деятельности необходимо получить письменное разрешение ООО "УЦ Компьютер-Пресс Технологии" ИНН 7726287282 

    Политика обработки персональных данных

    • Пользователи 1
    • Материалы 430
    • Кол-во просмотров материалов 39635