🔍
    sense 2v
    sense 1v
    sense 1h
    • Il vocabolario: mostrare - che cosa significa e come usarlo

    Значение глагола "mostrare"

    Глагол "mostrare" в итальянском языке означает "показывать", "демонстрировать", "выявлять". Он используется для обозначения действия, связанного с тем, что кто-то показывает что-то или выражает какое-либо состояние.

    mo|strà|re

    Основные значения глагола "mostrare":

    • Показывать что-либо: Mi ha mostrato le foto delle vacanze. (Он показал мне фотографии с отпуска.)
    • Демонстрировать что-то или кого-то: La scultura mostra una grande bellezza. (Скульптура демонстрирует великую красоту.)
    • Проявлять какое-либо качество или состояние: Questo comportamento mostra mancanza di rispetto. (Это поведение показывает отсутствие уважения.)
    • Указывать на что-то: Mi puoi mostrare come si fa? (Ты можешь показать мне, как это сделать?)
    • Давать понять, выражать: I suoi occhi mostrano tristezza. (Его глаза выражают печаль.)

    Переходность глагола "mostrare"

    "Mostrare" является переходным глаголом, так как требует прямого дополнения.

    Переходное употребление:

    Глагол "mostrare" требует дополнения, которое указывает, что именно было показано или продемонстрировано.

    • Ho mostrato il mio lavoro. (Я показал свою работу.) – Дополнение "il mio lavoro" (мою работу).
    • Mi ha mostrato la sua casa. (Он показал мне свой дом.) – Дополнение "la sua casa" (его дом).
    • Hanno mostrato un grande coraggio. (Они проявили большое мужество.) – Прямое дополнение "un grande coraggio" (большое мужество).

    Распространённые ошибки:

    • ❌ Ho mostrato da lui la casa.✔️ Gli ho mostrato la casa. (Я показал ему дом.)
    • ❌ Mostrato il regalo a lui.✔️ Gli ho mostrato il regalo. (Я показал ему подарок.)

    Особые конструкции с "mostrare"

    Глагол "mostrare" означает "показывать, демонстрировать, проявлять" и используется как в прямом, так и в переносном смысле.

    1. "Mostrare qualcosa a qualcuno" (показывать что-то кому-то – переходное значение):

    Используется, когда кому-то представляют или демонстрируют объект.

    • Ti mostro le foto delle vacanze. (Я покажу тебе фотографии с отпуска.)
    • Puoi mostrarmi il documento? (Можешь показать мне документ?)
    • L’insegnante ha mostrato agli studenti come risolvere il problema. (Учитель показал студентам, как решить задачу.)

    2. "Mostrare di + инфинитив" (показывать, что делаешь что-то – выражение поведения):

    Используется, когда человек демонстрирует определенные качества или намерения.

    • Ha mostrato di essere molto preparato. (Он показал, что хорошо подготовлен.)
    • Mi ha mostrato di voler aiutare. (Он показал мне, что хочет помочь.)
    • Lei ha mostrato di capire la situazione. (Она показала, что понимает ситуацию.)

    3. "Mostrare interesse / rispetto / coraggio" (проявлять эмоции или качества):

    Используется для выражения того, что человек демонстрирует определенные чувства или черты характера.

    • Ha mostrato grande interesse per il progetto. (Он проявил большой интерес к проекту.)
    • Mostra rispetto per gli altri! (Проявляй уважение к другим!)
    • Ha mostrato molto coraggio durante la crisi. (Он проявил большое мужество во время кризиса.)

    4. "Mostrare a + инфинитив" (научить кого-то делать что-то, показать, как делать что-то):

    Используется, когда объясняют или демонстрируют процесс.

    • Gli ho mostrato a usare il computer. (Я показал ему, как пользоваться компьютером.)
    • Mostrami a cucinare la pasta alla carbonara! (Покажи мне, как готовить пасту карбонара!)
    • L’allenatore gli ha mostrato a correre correttamente. (Тренер показал ему, как правильно бегать.)

    5. "Mostrarsi" (показывать себя, вести себя определенным образом):

    Используется, когда речь идет о том, как человек себя проявляет.

    • Si è mostrato gentile con tutti. (Он показал себя добрым со всеми.)
    • Si è mostrata molto sicura di sé. (Она показала себя очень уверенной в себе.)
    • Durante la riunione si è mostrato disponibile ad aiutare. (Во время собрания он проявил готовность помочь.)

    6. "Mostrare segni di..." (подавать признаки чего-либо):

    Используется, когда говорят о признаках или симптомах.

    • Mostra segni di miglioramento. (Он подает признаки улучшения.)
    • Il paziente non mostra segni di reazione. (Пациент не подает признаков реакции.)
    • La città mostra segni di ripresa economica. (Город показывает признаки экономического восстановления.)

    7. "Mostrare" в значении "представлять" (в контексте деловой среды)

    • Mostrerò il progetto al capo. (Я представлю проект начальнику.)
    • Il consulente ha mostrato diverse opzioni al cliente. (Консультант показал клиенту несколько вариантов.)

    Глагол "mostrare" широко используется в итальянском языке, особенно при выражении действий, связанных с представлением информации, демонстрацией эмоций и проявлением определенных качеств.

    Вспомогательный глагол

    Глагол "mostrare" используется с вспомогательным глаголом "avere" в составных временах.

    Примеры:

    • Ho mostrato il mio progetto al team. (Я показал свой проект команде.)
    • Abbiamo mostrato l'immagine al pubblico. (Мы показали изображение публике.)
    • Hai mostrato il tuo documento d'identità? (Ты показал свой удостоверение личности?)

    Примеры использования

    • Puoi mostrarmi il percorso? (Ты можешь показать мне дорогу?)
    • Questa foto mostra un paesaggio mozzafiato. (Эта фотография показывает захватывающий пейзаж.)
    • Le sue azioni mostrano un grande impegno. (Его действия показывают большую приверженность.)
    • Mostrami cosa hai fatto durante le vacanze. (Покажи мне, что ты делал во время отпуска.)

    Подведение итогов

    • "Mostrare" — глагол, означающий "показывать", "демонстрировать", "выражать".
    • Используется для обозначения действия показа чего-либо или выражения определенного состояния.
    • Является переходным глаголом, требующим дополнения.
    • В составных временах используется с "avere".

    Полезные ресурсы и инструменты

    sense 2h

    © www.webserver.ru По вопросам использования материалов данного сайта в коммерческой или некоммерческой деятельности необходимо получить письменное разрешение ООО "УЦ Компьютер-Пресс Технологии" ИНН 7726287282 

    Политика обработки персональных данных

    • Пользователи 1
    • Материалы 430
    • Кол-во просмотров материалов 39207