🔍
    sense 2v
    sense 1v
    sense 1h
    • Il vocabolario: iniziare - che cosa significa e come usarlo

    Значение глагола "iniziare"

    Глагол "iniziare" в итальянском языке означает "начинать". Он используется для обозначения начала действия, процесса или события. Глагол часто употребляется как в буквальном смысле (например, начать что-то делать), так и в переносном, когда речь идет о начале какого-то этапа или события в жизни.

    i|ni|zià|re

    Основные значения глагола "iniziare":

    • Начинать какое-либо действие: Ho iniziato a studiare l'italiano. (Я начал учить итальянский.)
    • Начать какой-то процесс или деятельность: L'insegnante ha iniziato la lezione. (Учитель начал урок.)
    • Начать что-то в жизни или на каком-то этапе: Abbiamo iniziato una nuova avventura. (Мы начали новое приключение.)

    Переходность глагола "iniziare"

    "Iniziare" является переходным глаголом, так как часто требует прямого дополнения.

    Переходное употребление:

    Глагол "iniziare" требует дополнения, которое указывает на то, что или с чем начинается действие.

    • Ho iniziato il progetto ieri. (Я начал проект вчера.) – Дополнение "il progetto" (проект).
    • Loro hanno iniziato una nuova attività. (Они начали новый бизнес.) – Прямое дополнение — "una nuova attività" (новая деятельность).
    • Abbiamo iniziato il viaggio molto presto. (Мы начали путешествие очень рано.) – Дополнение "il viaggio" (путешествие).

    Распространённые ошибки:

    • ❌ Inizio la mia giornata domani.✔️ Inizierò la mia giornata domani. (Я начну свой день завтра.)
    • ❌ Ha iniziato studiare per l'esame.✔️ Ha iniziato a studiare per l'esame. (Он начал учить к экзамену.)

    Особые конструкции с "iniziare"

    Глагол "iniziare" означает "начинать" и используется в различных конструкциях, обозначающих начало действий, процессов или событий.

    1. "Iniziare + существительное" (начинать что-то конкретное):

    Эта конструкция употребляется, когда речь идёт о начале конкретного действия, события или процесса.

    • Ho iniziato un nuovo progetto. (Я начал новый проект.)
    • L’anno scolastico inizia a settembre. (Учебный год начинается в сентябре.)
    • Iniziamo la riunione alle 10. (Мы начинаем собрание в 10.)

    2. "Iniziare a + инфинитив" (начинать что-то делать):

    Используется для обозначения начала какого-либо действия.

    • Ho iniziato a studiare l’italiano. (Я начал изучать итальянский.)
    • Ha iniziato a lavorare in una nuova azienda. (Он начал работать в новой компании.)
    • Quando hai iniziato a scrivere questo libro? (Когда ты начал писать эту книгу?)

    3. "Iniziare con + существительное" (начинать с чего-то):

    Эта конструкция обозначает первый элемент в серии действий или порядок выполнения.

    • Iniziamo con una presentazione. (Мы начнём с презентации.)
    • Ho iniziato con esercizi semplici. (Я начал с простых упражнений.)
    • L’incontro è iniziato con un discorso del direttore. (Встреча началась с выступления директора.)

    4. "Iniziare da + существительное" (начинать откуда-то, с определённого момента):

    Используется для указания отправной точки во времени, пространстве или логической последовательности.

    • Iniziamo da questa pagina. (Начнём с этой страницы.)
    • Ho iniziato da zero. (Я начал с нуля.)
    • Iniziamo dal primo capitolo. (Мы начнём с первой главы.)

    5. "Far iniziare + существительное" (заставлять что-то начаться):

    Используется, когда кто-то инициирует действие или процесс.

    • L’insegnante ha fatto iniziare la lezione. (Учитель начал урок.)
    • La pioggia ha fatto iniziare la partita in ritardo. (Дождь задержал начало матча.)
    • Il direttore ha fatto iniziare la riunione puntualmente. (Директор начал собрание вовремя.)

    6. "Iniziare a parlare" (начинать говорить):

    Распространённая конструкция для описания начала речи.

    • Appena è entrato, ha iniziato a parlare. (Как только он вошёл, он начал говорить.)
    • Iniziamo a parlare del nostro progetto. (Начнём говорить о нашем проекте.)
    • Non sapeva come iniziare a parlare con lei. (Он не знал, как начать с ней разговор.)

    7. "Iniziare a capire" (начинать понимать):

    Используется для обозначения момента, когда кто-то начинает осознавать или разбираться в чём-то.

    • Dopo alcune lezioni, ho iniziato a capire la grammatica italiana. (После нескольких уроков я начал понимать итальянскую грамматику.)
    • Finalmente inizio a capire il senso di questa storia. (Наконец-то я начинаю понимать смысл этой истории.)
    • Dopo un po’, ha iniziato a capire il problema. (Через некоторое время он начал понимать проблему.)

    8. "Iniziare a piacere" (начинать нравиться):

    Эта конструкция описывает процесс формирования симпатии к чему-либо.

    • All’inizio non mi piaceva, ma ora inizio a piacermi. (Сначала мне это не нравилось, но теперь начинает нравиться.)
    • Dopo un po’ di tempo, ha iniziato a piacergli il nuovo lavoro. (Через некоторое время ему начала нравиться новая работа.)

    9. "Iniziare un discorso" (начинать разговор, речь):

    Обычно употребляется в формальном и неформальном контексте.

    • Ha iniziato il discorso con un aneddoto divertente. (Он начал речь с забавного анекдота.)
    • Non sapeva come iniziare il discorso. (Он не знал, как начать речь.)

    10. "Iniziare una carriera" (начинать карьеру):

    Распространённое выражение в профессиональной среде.

    • Ha iniziato la sua carriera come insegnante. (Он начал свою карьеру как учитель.)
    • Iniziare una carriera nel mondo della moda non è facile. (Начать карьеру в мире моды нелегко.)

    Глагол "iniziare" широко используется в итальянском языке для обозначения начала действий, событий или процессов. Знание различных конструкций поможет свободно использовать этот глагол в речи.

    Вспомогательный глагол

    Глагол "iniziare" используется в составных временах с вспомогательным глаголом "avere", так как действие направлено на объект.

    Примеры:

    • Ho iniziato a lavorare ieri. (Я начал работать вчера.)
    • Abbiamo iniziato il progetto da due settimane. (Мы начали проект две недели назад.)
    • Hai iniziato a leggere il libro? (Ты начал читать книгу?)

    Примеры использования

    • Iniziamo con una breve introduzione. (Начнем с краткого введения.)
    • Ho iniziato a scrivere un libro. (Я начал писать книгу.)
    • Iniziare una nuova vita. (Начать новую жизнь.)
    • Iniziamo subito! (Начнем сразу!)

    Подведение итогов

    • "Iniziare" — глагол, означающий "начинать".
    • Используется для обозначения начала действий, процессов или событий.
    • Является переходным глаголом, требующим дополнения.
    • В составных временах используется с "avere".

    Полезные ресурсы и инструменты

    sense 2h

    © www.webserver.ru По вопросам использования материалов данного сайта в коммерческой или некоммерческой деятельности необходимо получить письменное разрешение ООО "УЦ Компьютер-Пресс Технологии" ИНН 7726287282 

    Политика обработки персональных данных

    • Пользователи 1
    • Материалы 430
    • Кол-во просмотров материалов 39131