Значение глагола "festeggiare"
Глагол "festeggiare" в итальянском языке означает "праздновать" или "отмечать". Он используется для обозначения торжеств, праздников и других значимых событий, когда люди собираются вместе, чтобы радоваться и отмечать что-то важное или особенное.
fe|steg|già|re
Основные значения глагола "festeggiare":
- Праздновать, отмечать событие: Festeggiamo il tuo compleanno con una festa! (Празднуем твой день рождения с вечеринкой!)
- Отмечать важное событие: Abbiamo festeggiato il matrimonio di Marco. (Мы отметили свадьбу Марко.)
- Торжественно отмечать что-то: La città ha festeggiato il suo anniversario. (Город отметил свою годовщину.)
Переходность глагола "festeggiare"
"Festeggiare" — это переходный глагол.
Глагол "festeggiare" требует прямого дополнения, так как действие празднования направлено на событие или объект, который отмечается.
- Abbiamo festeggiato il nostro anniversario. (Мы отпраздновали нашу годовщину.)
- Festeggiano il nuovo anno con i fuochi d'artificio. (Они празднуют новый год с фейерверками.)
- Ha festeggiato la sua promozione al lavoro. (Он отпраздновал своё повышение на работе.)
Особые конструкции с "festeggiare"
Глагол "festeggiare" может быть использован в различных выражениях, связанных с праздниками и торжествами.
1. "Festeggiare con" (праздновать с кем-то)
Используется, когда речь идет о том, что празднование происходит в компании других людей.
- Abbiamo festeggiato con gli amici. (Мы праздновали с друзьями.)
- Festeggerò con la mia famiglia. (Я буду праздновать с моей семьей.)
2. "Festeggiare per" (праздновать по поводу чего-то)
Этот оборот используется, чтобы уточнить причину праздника или торжества.
- Festeggiamo per il tuo successo! (Мы празднуем твой успех!)
- Hanno festeggiato per il ritorno a casa. (Они праздновали возвращение домой.)
3. "Festeggiare il compleanno" (праздновать день рождения)
Часто употребляется в контексте праздников и личных торжеств.
- Ho festeggiato il mio compleanno con una torta. (Я отпраздновал свой день рождения с тортом.)
- Festeggeremo il compleanno di Marco con una cena. (Мы отпразднуем день рождения Марко ужином.)
4. "Festeggiare alla grande" (праздновать на широкую ногу)
Это выражение означает очень радостное, масштабное празднование.
- Abbiamo festeggiato alla grande il capodanno! (Мы праздновали новый год на широкую ногу!)
- Hanno festeggiato alla grande la promozione. (Они отпраздновали повышение на работе на широкую ногу.)
Вспомогательный глагол
Глагол "festeggiare" употребляется с avere в составных временах, так как действие празднования направлено на объект (событие).- Ho festeggiato con i miei amici ieri. (Я праздновал с моими друзьями вчера.)
- Abbiamo festeggiato il matrimonio di Luca. (Мы отпраздновали свадьбу Луки.)
Примеры использования
- Festeggiamo il Natale con la famiglia! (Давайте отпразднуем Рождество с семьёй!)
- Stanno festeggiando il ritorno delle vacanze. (Они празднуют возвращение с каникул.)
- Ho festeggiato il mio compleanno con una grande festa. (Я отпраздновал свой день рождения с большой вечеринкой.)
- Festeggeremo la laurea di Marco sabato prossimo. (Мы будем праздновать окончание учебы Марко в следующую субботу.)
Подведение итогов
- "Festeggiare" означает "праздновать" или "отмечать" какое-либо событие или торжество.
- Глагол является переходным и требует прямого дополнения.
- В составных временах используется с avere.