🔍
    sense 2v
    sense 1v
    sense 1h
    • Il vocabolario: convincere - che cosa significa e come usarlo

    Глагол "convincere" в итальянском языке означает "убеждать", "заставлять поверить", "убеждать в правильности". Этот глагол используется для указания на действие, связанное с тем, чтобы убедить кого-то принять какую-то точку зрения или изменить мнение.

    con|vìn|ce|re

    Основные значения глагола "convincere":

    • Убедить кого-то в чем-то: Convincere una persona a fare qualcosa. (Убедить человека сделать что-то.)
    • Заставить поверить в нечто: Convincere qualcuno che una storia è vera. (Убедить кого-то, что история правдива.)
    • Преодолеть сомнения или сопротивление: Mi ha convinto a cambiare idea. (Он убедил меня изменить мнение.)

    Переходность глагола "convincere"

    "Convincere" является переходным глаголом. Он требует прямого дополнения, которое указывает, кого или что убеждают.

    Примеры употребления:

    • L'avvocato ha convinto la giuria della sua innocenza. (Адвокат убедил присяжных в своей невиновности.)
    • Convincerò i miei amici a venire alla festa. (Я убежу своих друзей прийти на вечеринку.)
    • Ci hanno convinti a partecipare alla competizione. (Они убедили нас принять участие в конкурсе.)

    Особые конструкции с "convincere"

    1. "Convincere che"

    Глагол "convincere" часто употребляется с союзом "che", когда речь идет о придаточном предложении.

    • Mi ha convinto che avevo ragione. (Он убедил меня, что я был прав.)
    • L'ho convinto che doveva partire. (Я убедил его, что он должен уехать.)

    Вспомогательный глагол

    Глагол "convincere" употребляется с вспомогательным глаголом "avere" в составных временах.

    Примеры:

    • Abbiamo convinto i nostri genitori a permetterci di andare in vacanza. (Мы убедили наших родителей позволить нам поехать в отпуск.)
    • Loro hanno convinto l'intera squadra a cambiare strategia. (Они убедили всю команду изменить стратегию.)

    Устойчивые выражения с "convincere"

    Глагол "convincere" встречается во многих выражениях, подчеркивающих изменение мнения, уверенность в чем-то или влияние на кого-либо.

    • Essere convinto di qualcosa – Быть убежденным в чем-то
      Mi sono convinto della sua sincerità. (Я убежден в его искренности.)
    • Convincersi di qualcosa – Убедиться в чем-то, прийти к убеждению
      Mi sono convinto della bontà della sua idea. (Я убедился в правильности его идеи.)
    • Mi convinco sempre più – Я все больше убеждаюсь
      Mi convinco sempre più che abbiamo preso la decisione giusta. (Я все больше убеждаюсь, что мы приняли правильное решение.)
    • Non mi convince – Меня это не убеждает
      La sua spiegazione non mi convince. (Его объяснение меня не убеждает.)
    • Convincere a fatica – С трудом убеждать
      L'abbiamo convinto a fatica ad accettare l'offerta. (Мы с трудом убедили его принять предложение.)

    Примеры использования

    • Non riesco a convincere Marco a venire con noi. (Я не могу убедить Марко пойти с нами.)
    • Convincere gli altri non è sempre facile. (Не всегда легко убедить других.)
    • Ci hanno convinto a cambiare idea all'ultimo minuto. (Они убедили нас изменить мнение в последний момент.)

    Подведение итогов

    • "Convincere" — переходный глагол, означающий "убеждать", "заставлять поверить".
    • Глагол употребляется с "che" перед придаточными предложениями.
    • Глагол "convincere" употребляется с вспомогательным глаголом "avere" в составных временах.
    • Часто встречается в устойчивых выражениях, таких как *essere convinto di*, *mi convinco sempre più* и *non mi convince*.

    Полезные ресурсы и инструменты

    sense 2h

    © www.webserver.ru По вопросам использования материалов данного сайта в коммерческой или некоммерческой деятельности необходимо получить письменное разрешение ООО "УЦ Компьютер-Пресс Технологии" ИНН 7726287282 

    Политика обработки персональных данных

    • Пользователи 1
    • Материалы 430
    • Кол-во просмотров материалов 39207