Значение глагола "bere"
Глагол "bere" в итальянском языке означает "пить". Это основной глагол, который используется для обозначения действия потребления жидкостей, особенно напитков. Он также может употребляться в переносном смысле для обозначения поглощения или восприятия чего-либо.
bé|re
Основные значения глагола "bere":
- Пить, употреблять жидкость: Mi piace bere acqua. (Мне нравится пить воду.)
- Пить алкогольные напитки: Lui beve sempre vino rosso. (Он всегда пьет красное вино.)
- Переносное значение — "поглощать" что-то: Bere conoscenza. (Поглощать знания.)
- Используется в выражениях с определённым временем: Beviamo il caffè ogni mattina. (Мы пьём кофе каждое утро.)
Переходность глагола "bere"
"Bere" является непереходным глаголом, так как не требует прямого дополнения.
Непереходное употребление:
Глагол "bere" обычно не требует дополнения, так как сам по себе означает действие, которое выполняется с жидкостью. В некоторых случаях может быть указано, что именно пьется, но это не обязательно прямое дополнение, а скорее указание на напиток.
- Bevo un bicchiere di acqua. (Я пью стакан воды.) – Здесь указано, что именно пьется ("un bicchiere di acqua"), но это не прямое дополнение в полном смысле.
- Bevo il tè al pomeriggio. (Я пью чай после полудня.) – Здесь тоже указание на напиток, но глагол остается непереходным.
Распространённые ошибки:
- ❌ Bevo il caffè ogni mattina alle 7. → ✔️ Bevo il caffè alle 7 ogni mattina. (Я пью кофе в 7 каждое утро.)
- ❌ Ho bevuto troppo acqua oggi. → ✔️ Ho bevuto troppa acqua oggi. (Я выпил много воды сегодня.)
Особые конструкции с "bere"
Глагол "bere" используется не только в буквальном значении "пить", но и в переносных значениях, устойчивых выражениях и идиомах.
1. "Bere come..." (пить с определенной манерой)
- Beve come una spugna. (Он пьет как губка.)
- Beve come un dannato. (Пьет, как проклятый.)
2. "Bere a..." (пить с определенной целью или в определенной ситуации)
- Bere alla salute di qualcuno. (Выпить за чьё-то здоровье.)
- Bere al successo. (Выпить за успех.)
3. "Bere" в переносном значении (верить без сомнений, впитывать информацию, обманываться)
- Beve tutto quello che gli dicono. (Он верит всему, что ему говорят.)
- Ha bevuto tutte le bugie di quel truffatore. (Он поверил во все ложь того мошенника.)
- Bevo ogni tua parola. (Я впитываю каждое твое слово.)
4. "Bere qualcuno con gli occhi" (смотреть с восхищением, страстью)
- La guardava e la beveva con gli occhi. (Он смотрел на нее, пожирая глазами.)
5. "Bere il cervello" (потерять разум, вести себя безрассудно)
- Ha bevuto il cervello per amore. (Он потерял голову из-за любви.)
- Sembra che tu abbia bevuto il cervello! (Кажется, ты совсем голову потерял!)
6. "Bere e mangiare" (жить в достатке, без забот)
- Con quel lavoro, può bere e mangiare senza problemi. (С этой работой он может жить без забот.)
Вспомогательный глагол
Глагол "bere" используется в составных временах с вспомогательным глаголом "avere", так как обозначает действие, которое выполняется с жидкостью.
Примеры:
- Ho bevuto un bicchiere di vino. (Я выпил стакан вина.)
- Abbiamo bevuto il caffè insieme. (Мы выпили кофе вместе.)
Примеры использования
- Bevo sempre un caffè dopo pranzo. (Я всегда пью кофе после обеда.)
- Beviamo insieme stasera? (Поиграем вместе сегодня вечером?)
- Hai bevuto abbastanza acqua oggi? (Ты выпил достаточно воды сегодня?)
- Non bere troppo alcol! (Не пей слишком много алкоголя!)
Подведение итогов
- "Bere" — глагол, означающий "пить".
- Используется для обозначения потребления жидкостей, особенно напитков.
- Является непереходным глаголом, но может использоваться с указанием на напиток.
- В составных временах используется с "avere".