🔍
    sense 2v
    sense 1v
    sense 1h
    • Il vocabolario: baciare - che cosa significa e come usarlo

    Глагол "baciare" в итальянском языке означает "целовать". Это действие может быть как выражением любви и привязанности, так и символом уважения или прощения. В более широком смысле глагол "baciare" также может означать прикосновение губ к чему-то в качестве знака почтения или ритуала.

    ba|cià|re

    Основные значения глагола "baciare":

    • Целовать, выражать привязанность: Mi piace baciarti ogni mattina. (Мне нравится целовать тебя каждое утро.)
    • Целовать как жест уважения: Baciò la mano della regina. (Он поцеловал руку королевы.)
    • Целовать в контексте прощания или приветствия: Ci siamo baciati prima di partire. (Мы поцеловались перед тем, как уйти.)

    Переходность глагола "baciare"

    "Baciare" является переходным глаголом, потому что требует прямого дополнения, то есть объекта, который целуется.

    Примеры употребления:

    Глагол "baciare" управляет прямым дополнением, которое обозначает того, кого или что целуют.

    • Lui ha baciato la sua fidanzata sotto la luna. (Он поцеловал свою невесту под луной.)
    • Ho baciato il bambino sulla fronte. (Я поцеловал ребенка в лоб.)
    • Bacerei volentieri il mio cane dopo una lunga giornata. (Я с удовольствием поцеловал бы свою собаку после долгого дня.)

    Особые конструкции с "baciare"

    Глагол "baciare" используется в нескольких типичных конструкциях, например:

    1. "Baciare qualcuno" (целовать кого-то):

    Используется, когда подчеркивается лицо или человек, которого целуют.

    • Mi ha baciato prima di partire. (Он поцеловал меня перед тем, как уйти.)
    • La madre ha baciato il suo bambino addormentato. (Мать поцеловала своего спящего ребенка.)
    • Hai baciato tua sorella sulla guancia? (Ты поцеловал свою сестру в щеку?)

    2. "Baciare qualcosa" (целовать что-то):

    Используется, когда целуют объект.

    • Ho baciato la lettera che mi ha scritto. (Я поцеловал письмо, которое он мне написал.)
    • Baciò il suo anello d'oro. (Он поцеловал свое золотое кольцо.)
    • Abbiamo baciato la terra al nostro arrivo. (Мы поцеловали землю при нашем прибытии.)

    3. "Baciare per" (целовать для чего-то):

    Глагол "baciare" может использоваться с предлогом "per", чтобы выразить цель или причину целования.

    • Baciò la ragazza per farle capire quanto la amava. (Он поцеловал девушку, чтобы показать ей, как сильно он ее любит.)
    • L'ho baciata per darle il benvenuto. (Я поцеловал её, чтобы поприветствовать её.)

    Вспомогательный глагол

    Глагол "baciare" используется с вспомогательным глаголом "avere" в составных временах.

    Примеры:

    • Ho baciato la ragazza ieri sera. (Я поцеловал девушку вчера вечером.)
    • Lei ha baciato il cane dopo averlo visto dopo tanto tempo. (Она поцеловала собаку после того, как увидела её после долгого времени.)
    • Abbiamo baciato il nostro amico prima che partisse per il viaggio. (Мы поцеловали нашего друга перед его отъездом в путешествие.)

    Примеры использования

    • Ci siamo baciati sotto la pioggia. (Мы поцеловались под дождем.)
    • Baciando il bambino, la madre gli ha dato la buonanotte. (Целуя ребенка, мать пожелала ему спокойной ночи.)
    • Non dimenticare di baciarmi prima di partire! (Не забудь поцеловать меня перед тем, как уйдешь!)

    Подведение итогов

    • "Baciare" — глагол, означающий "целовать".
    • Является переходным глаголом, управляющим прямым дополнением (объектом целования).
    • Используется с вспомогательным глаголом "avere" в составных временах.

    Полезные ресурсы и инструменты

    sense 2h

    © www.webserver.ru По вопросам использования материалов данного сайта в коммерческой или некоммерческой деятельности необходимо получить письменное разрешение ООО "УЦ Компьютер-Пресс Технологии" ИНН 7726287282 

    Политика обработки персональных данных

    • Пользователи 1
    • Материалы 430
    • Кол-во просмотров материалов 39935