Значение глагола "arrivare"
Глагол "arrivare" в итальянском языке означает "прибывать", "приходить", "достигать". Он используется для обозначения процесса прибытия в какое-либо место, а также достижения цели или точки назначения.
ar|ri|và|re
Основные значения глагола "arrivare":
- Прибывать в какое-либо место: Siamo arrivati a Roma. (Мы прибыли в Рим.)
- Приходить, достигать места назначения: L'autobus arriva tra cinque minuti. (Автобус приедет через пять минут.)
- Достигать какой-либо цели или состояния: Non è ancora arrivato al suo obiettivo. (Он ещё не достиг своей цели.)
- Внезапно появляться, возникать: Quando è arrivata la notizia, eravamo sorpresi. (Когда пришла новость, мы были удивлены.)
Переходность глагола "arrivare"
"Arrivare" является непереходным глаголом, так как не требует прямого дополнения.
Непереходное употребление:
Глагол "arrivare" обозначает действие, которое не направлено на какое-либо дополнение, а указывает на прибытие в определённое место или достижение цели.
- Siamo arrivati troppo tardi. (Мы пришли слишком поздно.)
- Il treno arriva alle 8. (Поезд прибывает в 8 часов.)
- La risposta arriverà presto. (Ответ скоро придет.)
Распространённые ошибки:
- ❌ Arriviamo in casa tardi. → ✔️ Arriviamo a casa tardi. (Мы приходим домой поздно.)
- ❌ Arrivato al negozio ho comprato il pane. → ✔️ Quando sono arrivato al negozio, ho comprato il pane. (Когда я пришел в магазин, я купил хлеб.)
Особые конструкции с "arrivare"
Глагол "arrivare" используется в различных конструкциях, подчеркивающих прибытие, достижение цели, неожиданное появление или развитие событий.
1. "Arrivare a + место" (прибытие куда-то):
- Siamo arrivati a Roma ieri sera. (Мы прибыли в Рим вчера вечером.)
- Quando arrivi in ufficio? (Когда ты приходишь в офис?)
2. "Arrivare a + инфинитив" (дойти до того, чтобы сделать что-то):
- Sono arrivato a pensare che avessi ragione. (Я дошел до того, что подумал, что ты был прав.)
- Non voglio arrivare a litigare per questa cosa. (Я не хочу дойти до ссоры из-за этого.)
3. "Arrivare fino a" (достичь чего-то в переносном смысле):
- L’acqua è arrivata fino alla porta. (Вода дошла до двери.)
- Il mio successo è arrivato fino a loro. (Мой успех дошел до них.)
4. "Arrivare a + сумма, уровень" (достигать определенного значения):
- La temperatura è arrivata a 40 gradi. (Температура достигла 40 градусов.)
- Siamo arrivati a 10.000 iscritti sul canale. (Мы достигли 10 000 подписчиков на канале.)
5. "Arrivare in tempo / tardi / presto" (прибывать вовремя, поздно, рано):
- Se non parti subito, non arriverai in tempo. (Если ты не выйдешь сейчас, ты не успеешь вовремя.)
- Siete arrivati troppo tardi. (Вы прибыли слишком поздно.)
6. "Arrivare per" (прибывать по какой-то причине):
- Sono arrivato per aiutarti. (Я пришел, чтобы помочь тебе.)
- Lei è arrivata per un colloquio di lavoro. (Она приехала на собеседование.)
7. "Arrivare alla fine" (дойти до конца чего-то):
- Finalmente sono arrivato alla fine del libro. (Наконец-то я дошел до конца книги.)
- Siamo arrivati alla fine della nostra avventura. (Мы дошли до конца нашего приключения.)
8. "Arrivare di sorpresa / all'improvviso" (приходить неожиданно):
- La notizia è arrivata all’improvviso. (Новость пришла неожиданно.)
- È arrivato di sorpresa alla festa. (Он неожиданно появился на вечеринке.)
9. "Far arrivare" (доставить что-то):
- Ho fatto arrivare un pacco dall’estero. (Я заказал доставку посылки из-за границы.)
- Fai arrivare un taxi, per favore. (Вызови такси, пожалуйста.)
10. "Arrivare a capire" (прийти к пониманию чего-то):
- Alla fine sono arrivato a capire il suo punto di vista. (В конце концов я понял его точку зрения.)
- Non riesco ad arrivare a capire cosa vuole. (Я не могу понять, чего он хочет.)
Вспомогательный глагол
Глагол "arrivare" используется в составных временах с вспомогательным глаголом "essere", так как он обозначает движение или изменение состояния.
Примеры:
- Sono arrivato in ritardo. (Я пришел с опозданием.)
- Siamo arrivati ieri. (Мы прибыли вчера.)
Примеры использования
- Arriviamo alla stazione alle 9. (Мы приедем на станцию в 9.)
- Il pacco è arrivato ieri. (Посылка пришла вчера.)
- La lettera è arrivata tardi. (Письмо пришло поздно.)
- Quando arriverai, fammi sapere. (Когда ты приедешь, дай мне знать.)
Подведение итогов
- "Arrivare" — глагол, означающий "прибывать", "приходить", "достигать".
- Используется для обозначения прибытия в место, достижения цели или появления чего-либо.
- Является непереходным глаголом, не требует прямого дополнения.
- В составных временах используется с "essere".