Синтаксис. Косвенная речь
Косвенная речь (discorso indiretto) играет важную роль в передаче чужих слов, мыслей и сообщений без прямого цитирования. Она широко используется в повествовании, журналистике, деловой и повседневной речи, помогая точно передавать информацию и соблюдая стилистические нормы.
В итальянском языке переход от прямой к косвенной речи часто требует изменения времён глаголов (consecutio temporum), особенно при переходе в прошедшее время. Например, Mario dice: «Voglio partire» («Марио говорит: „Я хочу уехать“») в косвенной речи превращается в Mario dice che vuole partire («Марио говорит, что хочет уехать»), но при передаче в прошедшем времени: Mario ha detto che voleva partire («Марио сказал, что хотел уехать»).
Кроме временных изменений, меняются и местоимения, наречия времени и места: Oggi → quel giorno (сегодня → в тот день) Qui → lì (здесь → там) Io → lui/lei (я → он/она).
Косвенные вопросы вводятся союзами se (если) или che cosa (что), например: Mi ha chiesto: «Dove vai?» → Mi ha chiesto dove andassi («Он спросил меня: „Куда ты идёшь?“» → «Он спросил меня, куда я иду»).
Знание косвенной речи помогает строить более сложные высказывания, понимать письменные и устные тексты, а также лучше ориентироваться в официальной и литературной речи. Оно также способствует развитию логического мышления и точности в передаче информации.